التخطي إلى المحتوى الرئيسي

مصطلحات المنظمات الدولية




جمعيات خيرية
Charitable associations/societies
مؤسسات المجتمع المدني
Civil society institutions
منظمات غير حكومية
NGOs (Non-governmental organizations)
منظمات غير حكومية دولية
INGOs (international etc…)
المقاول من الباطن
Sub-contractor
المقاول (أو المتعهد الذي يقوم بالمشروع)
Contractor
أصحاب العلاقة (وهم كافة الأطراف المعنية بتنفيذ مشروع مثل الممولين أو المخططين أو المتأثرين من تنفيذ المشروع)
Stakeholders
تقرير تقييمي للمشروع بعد انتهائه
Post-project evaluation report
أهداف المشروع
Objectives
الغاية من المشروع (الهدف النهائي)
Target
الغرض من المشروع
Purpose
آليات (تنفيذ المشروع)
Mechanisms
الشروط المرجعية
Terms of reference
مخرجات المشروع
Outputs
نتائج المشروع
Outcomes / results
مدخلات المشروع
Inputs
تشريك (أي جعل الأطراف المعنية تنخرط في المشروع أو النشاط الخ)
Involving / involvement of
رفع الوعي
Raising awareness
حملات رفع الوعي
Awareness –raising campaigns
المناصرة (حملات بهدف دعم فئة معينة)
Advocacy
التضامن (مؤازرة الآخرين)
Solidarity
مخاطبة الجماهير (مثال: إذا أردت أن تنشر فكرة مشروعك أو مؤسستك، قد تحتاج إلى وسائل لمخاطبة الجماهير والوصول إليهم في البيت والشارع ومكان العمل، ومن وسائل تحقيق ذلك: وسائل الإعلام، حملات التوعية الخ)
Public outreach
المتعاونون الدوليون (لنفرض أن مشروعا تضمن قيام العلماء بمشاريع خاصة لبلدهم فقد يحتاجون إلى خبراء يساعدوهم في البحث وفي تصميم المقترحات، هؤلاء الخبراء هم المتعاونون الدوليون)
International collaborators
المقترح (عندما تريد هيئة أو مؤسسة أن تنفذ مشروعا وتريد أن تتقدم بطلب للدعم المالي من منظمة دولية مثل البنك الدولي، يجب على المنظمة ذكر كل شاردة وواردة عن المشروع: مثل الأهداف والغايات والنتائج والمخاطر وتقييم المبالغ التي هم بحاجة إليها لتنفيذ المشروع الخ.)  وعادة ما يبدأ المقترح بما يسمى بالملخص التنفيذي.
Proposal
الملخص التنفيذي (القسم الأول من المقترح ويلخص كافة أهداف المشروع والحاجة الماسة له وذلك لتسهيل قراءة المقترح من قبل الجهات المانحة)
Executive summary
الجهات المانحة (التي تقدم الدعم المالي)
Donors
التنفيذ المتوازي للمشاريع
simultaneous projects implementation 
الافتراضات (عند عمل المشروع تقوم بوضع افتراضات تجعلك تقوم بالمشروع. مثال: افتراض أن   المستفيدين من المشروع يريدون الحصول على استشارة في بيوتهم)
Assumptions
المجتمع المتطوع (الأهالي على شكل هيئة تقوم بالتطوع لمساعدة منظمة ما في تنفيذ مشروع ما لصالح القرية/المدينة/الحي الذي يعيشون فيه)
Voluntary society
المجتمع المحلي
Local community
الاستدامة (لا يكفي تطبيق المشروع ولا نجاحه، بل يجب ضمان أن يستمر هذا المشروع في العمل وحده بعد انتهاء التمويل)
Sustainability
التمويلات / تقديم التمويل
Funding
تمكين المرأة
Empowering women
بناء القدرات
Capacity building
دراسة جدوى / مجدي
Feasibility study / feasible
إعادة تأهيل
Rehabilitation
منحى أو مقاربة (طريقة التعامل مع المشروع الخ)
Approach
غير كفؤ (أي ليس لديه كامل الأدوات اللازمة للنجاح في العمل أو المشروع الخ)
Non-efficient, inefficient
غير فعال (قد يكون المرء –أو المؤسسة- يتمتع بكافة الأدوات اللازمة للنجاح لكنه غير قادر على استخدامها وبالتالي يخفق في العمل أو لا يؤدي العمل بالشكل المطلوب)
Non-effective, ineffective
اقتصادي / غير مكلف ماديا
Cost effective
الكوادر العاملة
Staff
المستلزمات المالية
Financial requisites
الدعم والإسناد
Logistics
القدرة على الوصول
Access
بنية تحتية
Infrastructure
المستشارون الخارجيون
External consultants/advisers
الحوار الوطني
National dialogue
الاستعداد
Preparedness
يمكن إدماجه في ...
…can be incorporated in..
الرصد (أو مراقبة أداء المشروع أو الشخص أو المؤسسة الخ)
Monitoring
استهلال المشروع
Inception
العوائق
Challenges, obstacles
موظف التظلم (الشكاوى)
Ombudsman/ombudswoman
طريقة العمل (طريقة عمل الأشياء في المشروع)
Modes operandi
المستفيدون
Beneficiaries
المتابعة
Follow-up/following up
لجنة المتابعة
Follow-up committee
لجنة صياغة (القانون، الدستور الخ)
Drafting committee
مشروع قانون
Draft law
تعزيز
Enhancement, promotion
اللاجئون
Refugees
النازحون
Internally displaced persons
العائدون
Returnees
إصلاح
Reform
مناطق ما بعد النزاع
Post-conflict areas
سبل كسب العيش
Livelihood
المجتمعات المعرضة للخطر
vulnerable societies/communities
نزع الألغام
Demining
أمراض سارية ومعدية
Contagious and communicable diseases
المقصون والمحجوبون
The excluded and the invisible
محو الأمية (تعليم الكتابة والقراءة والعمليات الحسابية الأساسية)
Eradication of illiteracy
متأصل في ...
…inherent in
ساء الوضع
The situation has exacerbated
منحى تشاركي
Participatory approach
ضروريات الحياة
Bread and butter
التخطيط
Planning
تنفيذ المشروع
Implementation
مرافق / منشآت (حسب السياق)
Facilities
الإطار المنطقي العام
Logical frame (LogFrame)
المساءلة (أي تحميل شخص ما أو مجموعة أشخاص مسؤولية الوقوع بخطأ ما)
Accountability
جمع الأموال لدعم المشروع
Fundraising
المهمة والرسالة
Mission and message
لجنة
Committee
بعثة أو مفوضية  أو لجنة عليا
Commission
شؤون الموظفين
Personnel
تعليمات إرشادية
Guidelines
كفاءة / كفاءات
Competence / competencies
استقطاب شخص للعمل
Recruitment
استقطاب عامل لينضم في النقابة
Organizing
إضراب
Strike / walk-out
إغلاق (يحق لصاحب العمل أن يغلق مكان العمل في حال رفض مطالب العمال)
Close-out
صاحب العمل
Employer
العامل (ويشمل الموظف أيضا)
Worker
الصحة والسلامة المهنيتين
Occupational heath and safety
مكان العمل
Workplace
القاعدة الشعبية (التي يستمد القائد قوته منها)
Constituency (grassroots)
نقابة عمال
Labor union/ trade union
وزارة العمل
Ministry of Labor
العمل والعمال
Labor and workers
القوى العاملة
Workforce
فريق العمل (في المشروع)
Taskforce
مركز أبحاث
Think-tank
البحث والتطوير
RND (Research and Development)
بشكل ملفت للنظر
Remarkably, considerable, significantly
الميزانية (المبلغ الذي قمت بتخصيصه لمشروع ما)
Budget
الموازنة (بيان الدخل والمصروفات)
Balance sheet
علاوة تنقل وسفر
Travel allowance
المقر العام
HQ (Headquarters)
التدقيق (على أداء العمل/ على الحسابات)
Audit
الأصول والخصوم
Assets and liabilities
التعاقد من الباطن (أي أنك استلمت عطاء، وحيث أنه ليس باستطاعتك تنفيذ كافة عناصر المشروع فقد قمت بإحالة بعض هذه العناصر إلى جهة أخرى)
Sub-contracting
كلمة ترحيبية
Welcoming remarks
تفضل يا سيد فلان لإلقاء كلمتك (الكلمة الآن لفلان)
Mr. So and So! The floor is yours.
التنسيق
Coordination
التعاون
Cooperation
تحديث
Updating
الموارد البشرية
Human resources
ارتباط
Engagement
فك الارتباط
Disengagement
كلمة ختامية
Concluding remarks
دعوني أعرفكم على...
Let me introduce you to
دعونا نتعرف على كذا...
Let us familiarize ourselves with…
أثر الشيء (أثر المشروع، أثر المشكلة)
Impact
أصداء (أي الصدى الذي يحدث بعد وقوع أمر ما أو عمل ما)
Repercussion
ممارسة التأثير على ...
Influencing
غطرسة، هيمنة
Hegemony
انتساب لأحزاب أو لنقابات
Affiliations
اتحاد (نقابات أو هيئات أو جمعيات الخ)
Federation
اللامركزية
Decentralization
تفويض السلطات
Delegation of authorities
السياسة العامة
Public policy
التشريع
Legislation
يضع برنامج
Set up a program/create a program
المشاريع الصغيرة والمتوسطة (نقصد هنا بالمشروع: المشروع الذي تستثمر به أنت أموالك القليلة نوعا ما لتوليد الدخل، مثال: تربية أربع أو خمس رؤوس من الأغنام)
SMEs (Small and Medium Sized Enterprises)
العلاقات العامة
Public relations
العلاقات ما بين الأشخاص
Interpersonal relations
نقطة التركيز (موضوع يثار للنقاش بحيث لا يتم الخروج عنه)
Focal point
نقاشات مجموعة التركيز (التي تناقش موضوعا واحدا فقط)
Focus group discussions
عمل المجموعات أو مجموعات العمل (في العديد من المؤتمرات أو الندوات ينقسم المشاركون إلى مجموعات عمل لمناقشة قضية معينة ومن ثم يقدمون توصياتهم وعادة ما يكون لكل مجموعة مقرر أو ناطق باسمها)
Working groups
المقرر (الشخص الذي يقدم التوصيات الأخيرة باسم مجموعة العمل)
Rapporteur
محضر الجلسة
Minutes
الناطق (المتحدث الرسمي)
Spokesman
التوصيات
Recommendations
صنع القرارات
Decision making
صانع القرار (شخص أو أكثر يقومون بدراسة الوضع ووضع القرار اللازم)
Decision maker
اتخاذ القرار
Decision taking
متخذ القرارات (الشخص الذي يعلن عن القرار للجمهور بحيث يظهر وكأنه هو الذي وضع القرار، وبالتالي إذا أرادت منظمة ما التأثير على القرار وتغييره فعليها أن تؤثر على صانع القرار وليس متخذ القرار)
Decision taker
الحمد لله على سلامتكم ونتمنى لكم إقامة طيبة
Thank God for your safety!  We wish you good stay in this country.
نقطة نظام (يرفع أحدهم كفه الأيسر ويضع كفه الأيمن عليه بشكل متقاطع وذلك بهدف مقاطعة الحديث لإبداء ملاحظة هامة)
Point of order
لإننا نُثمِّن كثيرا هذه المبادرة المباركة
We highly value this blessed initiative
منظمة لا تهدف إلى الربح
Non-profit organisation
يوفر الدعم المالي والفني
Provide for financial and technical support
الدراية في المهنة (سر المهنة)
Technical know-how
يرسم خطة
Draw up a plan
القطاع العام
The public sector
القطاع الخاص
The private sector
المجلس الأعلى لـ
The Higher Council of
مجلس المديرين
Board of Directors
جمعية / جمعيات
Association / associations
مَجمَع
Society
مُجَمَّع (بناء فيه مجموعة من المكاتب والشركات)
Complex
نمو القطاع الخاص
Private sector growth
الناتج المحلي الإجمالي
GDP (Gross Domestic Product)
الناتج الوطني الإجمالي
GNP (Gross National Product)
الوكالة الأمريكية للإنماء الدولي
USAID (United States Agency for International Development)
برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
UNDP (United Nations Development Program)
جدول الأعمال
Agenda
أوراق العمل
Working papers
ينص القانون على...
The law stipulates that…
The law provides for….
حفل الختام
Concluding ceremonies
النمو الاقتصادي
Economic growth
الحاكمية  (أو الحوكمة بلهجة المغرب العربي أو إدارة الحكم)
Governance
الحاكمية الرشيدة (أحيانا يسمونها: إدارة الحكم الرشيد)
Rational governance
الخصخصة (التخاصية، التصيص، الخوصة)
Privatization
التأميم
Nationalization
تسهيل الاجراءات
Streamlining
الروتين الحكومي
Red Tape
أعتذر على الإطالة في الحديث
Sorry for talking so long
أرجو إعلامكم
Please /kindly be informed
تغطية نفقات الإقامة
Covering accommodation expenses
في الآونة الأخيرة
Lately
مبادرة
Initiative
التشبيك (إقامة علاقات منتظمة بين أطراف عدة على شكل شبكة لتبادل المعلومات والتنسيق فيمت بينها)
Networking
مسائل وقضايا
Questions and issues
التزام
Commitment
تحت مظلة الأمم المتحدة
Under auspices of the UN
حوافز (تقدم الحوافز على شكل مكافئات أو علاوات للموظفين النشطاء)
Incentives
مواجهة الإرهاب
Fighting with terrorism
Combating terrorism
Confronting terrorism
محاربة الفقر
Fighting/combating/facing up poverty
الفقر المدقع
Abject poverty
الفقر المطلق
Absolute poverty
الأحياء الفقيرة
Slums
رئيس البلدية
Mayor
نسبة الوفيات بين الأطفال الرّضّع
Infant mortality rate
معاناة
Sufferance
رفع المعاناة
Alleviate sufferance
الشمال والجنوب (مصطلحان في علم السياسة والاقتصاد والاجتماع.  الشمال: يدل على الجهة الغنية المرفهة ذات الدخول المرتفعة والمصادر الغزيرة والتي قد تكون مستغلة للجهات الفقيرة أما الجنوب فتدل على الفقر وقلة المصادر والتعرض للظلم الخ.  وهنالك نوعان من الشمال والجنوب: داخل البلد (شمال البلد وجنوبه) أو   بلدان الشمال (أوروبا وأمريكا مثلا) وبلدان الجنوب (أفريقيا مثلا)
North and South
حوار الشمال والجنوب
North and South Dialogue
العولمة (قد يكون هذا المصطلح معروف على أنه تعميم التقاليد الموجودة في كافة جوانب الحياة في دول الشمال على دول الجنوب وبالتالي يؤدي ذلك إلى محو هوية الجنوب.  إلا أن للعولمة جوانب إيجابية حيث أن هنالك نداءات بعولمة التضامن العمالي مثلا)
Globalization
تظلم
Grievance
الطرف المظلوم
The aggrieved party
السلطات الثلاث في الدولة: التنفيذية والتشريعية والقضائية
The Executive, legislative and judicial powers
السلك القضائي
The Judiciary
الفقه
Jurisprudence
فقيه
Jurisprudent
محامي
Lawyer
مهنة المحاماة
The lawyer profession
الأعراف الشائعة
Common practices
المدعى عليه
The defendant
المدان (أو المحكوم عليه)
The convicted
اعتقال، يعتقل
Arrest
توقيف (المتهم)
Detention (verb: detent)
السجون
Prisons
الإصلاحية
Correction department
العفو (الخاص بالمجرمين والسجناء)
Amnesty
تسفير المجرمين والمطلوبين لدول أخرى
Extradition (verb: extradite)
أحادي الجانب
Unilateral
ثنائي (أي مثلا لجنة ثنائية من طرفين)
Bilateral
متعدد الأطراف
Multilateral
علاقات متبادلة
Reciprocal relations
مصالح مشتركة
Mutual interests
قاضي
Judge
قاضي التحقيق
Investigating judge
تفتيش
Inspection
مفتش
Inspector
محكمة
Court (tribunal)
محكمة البداية (أو: محكمة ابتدائية)
Court of first instance
محكمة الاستئناف (محكمة واحدة في كل محافظة)
Court of appeal
محكمة التمييز (محكمة واحدة في كل البلاد)
Court of cassation


محكمة الأحداث
Juvenile court
حدث (أي ما زال أصغر من السن   القانوني)
Minor
حكم صادر عن المحكمة
Decision, ruling
يقوم بالطعن بالحكم
To challenge the decision
قرار حاسم مبرم
Final decision
يمكن استئنافه
أما إذا أردت أن تقول: "يمكن الطعن في القرار" فتقول:
The decision can be challenged.
The decision is appealable (subject to appeal)
يبطل الدعوى (في الأردن درجت العادة على استخدام عبارة "يرد الدعوى")
To revoke the case
يرفع دعوى
To file a lawsuit
الإشراف القضائي
Judicial oversight
يشرف (بمعنى يمارس الرقابة على..)
Oversee
الرقابة والرصد
Monitoring
مدونة السلوك (قواعد إجرائية تحدد واجبات الموظف وحقوقه بحيث يلتزم بها جميع الموظفين   وذلك لمساءلة أي واحد يقوم بخروقات لهذه المدونة، والسلوك ينقسم إلى: سلوك شخصي حيث تحكم هذه القواعد طريقة تصرف الموظف الشخصية مثل التعامل مع الآخرين والملبس وطريقة الأكل والشرب والكلام الخ، وأيضا هنالك السلوك الحرفي المهني ويتضمن قيام الموظف بالواجبات المناطة إليه)
Code of conduct
سيقوم الموظف بأداء الواجبات المناطة إليه
The employee (official) will carry out (undertake) the tasks (duties) assigned to him (entrusted in him)
خروقات
Violations
تقصير في أداء المهام في العمل
Delinquency, underperformance
جنحة
Misdemeanor
جناية  أو جريمة
Felony , crime
محكمة جنايات
Criminal court
العدالة الجناية
Criminal justice
سيادة القانون
Rule of the law
تدهور الوضع الأمني
Security deterioration
ديوان الرقابة
ديوان التدقيق
Audit department
المدعي العام
Prosecutor general
النائب العام
Attorney general
القانون الأساسي في الدولة الذي يرسم الخطوط العريضة للحقوق والواجبات هو الدستور وينبثق عن الدستور القوانين وعن القوانين اللوائح وعن اللوائح التعليمات
The basic law
Guidelines
The constitution
Laws
Bylaws
Regulations
وزير
Minister
وزير (أمريكا)
Secretary
وزارة
Ministry
وزارة (أمريكا)
Department
وزير الخارجية
وزارة الخارجية
Minister of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs
وزير الخارجية (أمريكا)
وزارة الخارجية (أمريكا)
Secretary of State
Department of State
سيادة الدولة حق لا يمكن التنازل عنه
An inalienable right
منح الجنسية
Naturalization
يمنح الجنسية
Confer nationality upon…
يمكن سحب الجنسية
Nationality can be forfeited
شخص عادي
Ordinary person
شخص معنوي (كالشركات)
Legal person
استبيان
Questionnaire
خلوة
Retreat
مبتدئ (قليل الخبرة)
Novice
ندوة، ورشة عمل، مؤتمر
Seminar, workshop, conference
تعليق
Comment
تعليق (بمعنى الاطلاع على تقرير   مثلا ومن ثم إبداء الملاحظات عليه)
Feedback
مداخلة (المداخلة في المؤتمر هي التعليق الذي يقدمه المشارك على ما سمعه من المتحدث الرئيسي أو المحاضر ومن الشائع أن تسمع دائما العبارة التالية: هل من مداخلات أو تعليقات؟
Any interventions or comments?)
Intervention
رئيس الجلسة (في الندوة)
Chairperson (chairman) of the session
نعلن الآن رفع الجلسة
The session is adjourned
النشاط
الأدوار
المسؤوليات
Activity
Roles
Responsibilities
الأمومة
Maternity
الأبوة
Paternity
الأخوة
Fraternity
توأم غير مطابق
Fraternal twins
توأم مطابق
Identical twins
يدعو (يناشد)
Call for
جلسة عامة
Plenary session
الجلسة الافتتاحية
Opening session
يفتتح مشروعا، معرضا الخ
Inaugurate
الجلسة الختامية
Closing session
احتجاج، اعتصام، اضراب
Protest, sit-in, strike
يُعنى بالتعليم
It caters for education
هموم
Concerns, worries
المستفيدون
The beneficiaries
نيابة عن الزملاء الأفاضل أتقدم بالشكر الجزيل لمنظمي هذا المؤتمر.
On behalf of our most respected colleagues, I wish to extend my thanks to the organizers of this conference.
اللجنة التحضيرية (أو التنسيقية)   للمؤتمر
The steering committee
لجنة الصياغة
Drafting committee
يعزز
Enhance, promote
يؤيد فكرة فلان
Agree with, uphold, support
منتدى
Forum
حق حرية التعبير
The right to free expression
قوى رجعية (تريد أن تعيد المجتمع إلى الوراء)
Reactionism
أولويات
Priorities
يحدد الأولويات
To prioritise
طريقة عمل اللجنة
Modes operandi
منذ البدئ
Ab ignition
بأفضل ما عليه
Par excellence
الوصول إلى حل وسط لانهاء الخلاف بين الطرفين
Compromise
تحقيق الأهداف
To accomplish the goal
To realize the goal
To reach the goal
لا يجب إملاء الأوامر عليه
Dictating
المجموعات المعرضة للخطر
Vulnerable groups
أنظمة شمولية / ديكتاتورية
Totalitarian/dictatorship regimes
المجموعات المهمشة
Marginalized groups
لقيت كلمته صدى واسعا
Good repercussion
بذل قصارى جهده
He exerted all efforts…
He spared no efforts
He spent every effort
He left no avenue unexplored
He left no stone unturned
تغيرات جذرية
Drastic/radical changes
يمكن الاعتماد عليه
Reliable
البنى التحتية
Infrastructure
وصل الاجتماع إلى طريق مسدود
Cul-de-sac (dead end)
Impasse
دورة إنعاشية (لتذكر المعلومات السابقة)
Refreshment course
المعايير الدولية
International standards
اتفاقية دولية
International convention
مصداقية
Credibility
تقرير مالي
Fiscal statement
الموظفون العاملون في الوظيفة الحكومية
Civil servants
الخدمة المدنية (في الحكومة)
Civil service
الموظف العامل في السلك العسكري
Military serviceman
الصراحة
Openness
الصدق
Honesty
سيارات مفخخة
Booby-trap cars
قضية خطيرة
A grave/critical issue
إثارة قضية البطالة
To raise the issue of unemployment
يمهد الطريق لـ
To pave the door to
اعتقال اعتباطي
Arbitrary arrest
معاناة السجناء
Sufferance of prisoners
يجب أن يكون هذا القانون منسجما ومتطابقا مع أحكام الدستور
This law must be (in line with, compatible with, in   harmony with) the provisions of the Constitution.
نصوص القانون
Provisions of the law
خطة عمل
Action plan
نحن الآن على المسار الصحيح
We are now on the right track
الطيف السياسي
Political spectrum
يقوم المجلس بعمل كذا من تلقاء نفسه
Of its own motion
قام فلان بدوره بعمل كذا
In his turn
القوانين الوضعية
Man-made laws
القوانين الإلهية
Divine laws
رسالة (بريدية أو كتاب أو خطاب رسمي)
Letter
رسالة (معلومة)
Message
تشعر الأمم المتحدة منذ نشأتها  (منذ قيامها)
Since inception
على أعتاب القرن العشرين
At the thresholds of
At the inception of
تريد الضغط على الحكومات...
Wants to press governments
Wants to exert pressures on governments
يجب على الحكومات أن تتحمل المسئوليات المناطة بها لأجل...
To uphold their responsibilities for…
تعزيز (المشروع، النشاط الخ)
To enhance
تطوير
Promote, develop, further develop
تعزيز العلاقات)
Booster, bolster, encourage (ties)
إننا اليوم نحتفل بالذكرى الخمسينية لـ....
We are marking today….
نؤكد على أن الأطفال في صميم الجهود التي نبذلها.../  - إن الأطفال يحتلون أولوية كبرى في الجهود المبذولة/يحظون باهتمام خاص في الجهود المبذولة/إن جهودنا تولي أهمية بالغة-خاصة للأطفال/...
We reaffirm (stress, say again, assert, confirm, reiterate) the centrality of children in our efforts…
ما زلنا ملتزمين بـ
We are still committed to
يجب أن نعمل بالنيابة عن هؤلاء المحتاجين للمساعدة
We must speak up for those who need help.
يسلط التقرير الضوء على...
The report highlights …..
The report sheds light on
ينبثق عن المشروع النشاطات المتعددة
-يتمخض المشروع عن النشاطات/....
Stems from
لقد وصلنا الآن إلى مرحلة حرجة
We are now at a critical juncture.
وأصبح الرهان كبيرا على نجاح جهودنا
The stakes are high.
لكي ينجو من براثن الققر
To escape poverty
ليبقى على قيد الحياة
To survive
بقي على قيد الحياة رغم تعرضه لحادث فظيع
He survived the terrible accident.
لقد نجا من الحادث المميت.
He is a survivor.
يستحقون أفضل عناية من طرفنا
They deserve the best of our attention.
يعمل مدير الجلسة دور المحفز
Catalyst
يعد هذا العمل تمهيدا لـ
Is a prelude to
تصدير.../توطئة/استهلال
Foreword
تمهيد
Prelude
تقديم
Preface
مقدمة
Introduction
في هذه العجالة
In this brief
يعد هذا العمل بمثابة كذا
Is tantamount to
التفاني والالتزام
Dedication and commitments


تعليقات


  1. SO GOOD
    REFRESHING

    ردحذف
  2. بارك الله فيكم و أسكنكم فسيح جناته



    مغربي

    ردحذف
  3. شكرا لك الف شكر ... ساحاول حفظ هذه المصطلحات المهمة ... اعمل منذ ثلاث سنوات في التقييم والرقابة الميدانية وتعلمت تحليل البيانات ومعجب جدا بعمل التقارير وهذه المصطلحات رائعة سوووبر لايك 👍👍👍👍👍🌹

    ردحذف
  4. جزاكم الله كل خير وبارك بكم

    ردحذف
  5. جزاكم الله خير ونتمنئ المزيد

    ردحذف
  6. شكرا لجهودكم الرائعة..بل اكثر من رائع..
    مصطلحات جدا مهمة

    ردحذف
  7. شكرا لك معلومات مفيده بس ياريت فيه امكانية تحميلها على صيغة بي دي اف

    ردحذف
  8. شكرا لكم مصطلحات مفيدة جدا

    ردحذف
  9. جزاكم الله خيرا

    ردحذف
  10. شكرا لكلماتكم الجميلة يمكنكم تحميل نسخة الجوال من رابط التحميل على الصفحة الرئيسية

    ردحذف
  11. عبد الجواد صالح24 أبريل 2020 في 3:37 م

    كل كلمات الشكر لا تكفيكم . وانى بصدق كنت ابحث عن مثل هذه المصطلحات .

    ردحذف
  12. ربنا يجزيكم خير الجزاء

    ردحذف
  13. Dear Awara, you have done a great job thanks

    ردحذف

إرسال تعليق

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

oppressed theater field performance

Pana Centre and CBRI program intend to mobilize communities in their Areas of Responsibility (AoR) within the Kirkuk governorate through the Grassroots Theater Initiative (GTI). The GTI approach that was started by the Ashtar Theatre Group in Palestine has been customized to respond to the Iraqi context, helping citizens and participants in the AoR understand and address the underlying drivers of conflict and violence in their communities through the approach of TO and Forum theater. The activity aimed to conduct five Forum Theater plays performed by the 16trained theater artists who received one month CBRI sponsored training on the Theater of the Oppressed (TO) methodology and technique.  This is a term created by Augusto Boal to describe those engaged in Forum theatre. It refers to the dual role of those involved in the process as both spectator and actor, as they both observe and create dramatic meaning and action in any performance. Forum theatre is a form of TO spea

Debate for peace building and reconciliation

Under Saddam Hussein's regime, all Iraqi children attended government-run schools that taught a standardized, state-approved curriculum. Now, private schools that provide specialized programs and less-crowded classrooms are beginning to open in Baghdad and elsewhere in Iraq. In the pre-Saddam Hussein era, private schools were common in the country. But after 1979 (when Saddam became president), these schools were banned, a law passed in 2004 allowed private schools to open again. Private schools basically manage its own tuition charges by charging families for registration in the school. Now days every Parent wants their children to study in Private schools as they are providing best study material and scope to learn and get more care… Government schools charm getting fade due to non- efficiency of study material and even teachers are not showing their interest... Children of Governmental school always complaining about teaching not giving proper attention. In terms of c

Debate for peace building and reconciliation

Pana Center supported by CBIR program launched the 6 th TV debate on 28 th Feb 2012 1:00 pm at TERT TV channel studio. In this episode nine individuals were hosted totally two individuals were main guests while the rest of them were hosted citizen in which included journalists, beggars and personnel from different governmental positions.  The TV debate started with a previously prepared reportage about beggary phenomenon in Kirkuk . Beggary phenomenon is increased recently coincided with dramatic growth of beggars in the public areas which are mostly visited by people such as big market streets. Large number of beggars are children under age of ten mostly escorted with female beggars who are using this to motivate people’s compassions in order to obtain money from pedestrians on another hand some of beggars are not begging to earn daily bread but they are seeking chances to steal pockets.  The debaters Muhammad Aljiboori and Ahmad Muthir basically discussed mentioned iss